Форум начинающих писателей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Да уж

Сообщений 151 страница 180 из 515

151

Можно попробовать перевод?

Чудо

Ты посмотри, какое небо -
Пусть всё покажется нелепо,
Всё, кроме этого вот чуда,
Вдохни-ка воздух полной грудью.
Желанье жить возникнет вновь,
Преодолеет боль и кровь,
Преодолеет гнев и страх,
И слёзы в маминых глазах.
Счастье крадётся - и поступь легка,
Пусть всю печаль заберут облака.

+1

152

sandro, твоя очередь украинский перевод сделать)

0

153

Триш написал(а):

sandro, твоя очередь украинский перевод сделать)

тоже об этом подумывал, но там почти дословно будет, или Вы предлагаете попробовать, что-то изменить-добавить?
Туся, Вы не против?

Отредактировано sandro (24.05.2016 09:47:06)

0

154

sandro написал(а):

но там почти дословно будет

погарячился

+1

155

Я не против. Тематика чернобыльская, поэтому на белорусском.

0

156

Туся написал(а):

Тематика чернобыльская

То есть про "отраву" я зря не стал переводить. Прости, не почувствовал момента.

0

157

aequans, ты же не мог знать.
это про заражение территорийй в республике, опухоли у людей почти в каждой семье, ну и побеждают, конечно, если всё вовремя. Как бы подтекст вот такой.

0

158

Такой себе перевод - вариация:

***
Коли мій погляд лине в небо,
Здається, більшого й не треба,
Окрім цього простого дива;
Повітря смак такий звабливий.
Життя вдихну - наповню груди.
Неначе біль і кров забуду.
Немов минули гнів і страх
Та сльози в маминих очах.
Крадеться щастя. Чуєш кроки?
Дарують хмари в небі спокій.

Отредактировано sandro (24.05.2016 19:33:58)

+2

159

Ё-ма-ё... Какая в целом красота получилась!

Цуд
Ты паглядзi. якое неба.
Здаецца, глянуў, i не трэба
Нiчога, толькi гэты цуд.
Удыхнi паветра без атрут.
I жыць захочацца iзноў,
Нягледзячы на боль i кроў,
Нягледзячы на гнеў i страх,
На слёзы ў матчыных вачах.
Крадзецца шчасце. Чуешь крокi?
А смутак забяруць аблОкi.

      (Туся)

Чудо
Ты посмотри, какое небо -
Пусть всё покажется нелепо,
Всё, кроме этого вот чуда,
Вдохни-ка воздух полной грудью.
Желанье жить возникнет вновь,
Преодолеет боль и кровь,
Преодолеет гнев и страх,
И слёзы в маминых глазах.
Счастье крадётся - и поступь легка,
Пусть всю печаль заберут облака.

    (aequans)

Диво
Коли мій погляд лине в небо,
Здається, більшого й не треба,
Окрім цього простого дива;
Повітря смак такий звабливий.
Життя вдихну - наповню груди.
Неначе біль і кров забуду.
Немов минули гнів і страх
Та сльози в маминих очах.
Крадеться щастя. Чуєш кроки?
Дарують хмари в небі спокій.

    (sandro)

Спасибо, aequans, sandro, , очень здорово.

Отредактировано Туся (24.05.2016 21:27:13)

0

160

Туся, тебе спасибо за такое вдохновение!

0

161

aequans написал(а):

Туся, тебе спасибо за такое вдохновение!

Да, Туся, могёте!
Совместное размещение просто супер. Очень символично.

0

162

sandro написал(а):

Совместное размещение просто супер. Очень символично.

Очень символично, особенно в сегодняшней напряжённой обстановке. Хотела сказать, слово не подобрала.

0

163

Туся написал(а):

особенно в сегодняшней напряжённой обстановке.

Где её нет - так это на ФНП. Одно из несомненных преимуществ этого места.

sandro написал(а):

Очень символично.

Немного даже в лоб) С другой стороны, иногда нужна конкретность, а не тонкости.

0

164

*   *   *

Златые кудри непослушны и легки,
И руки просятся, чтоб их теплом согрели.
А под бровями видишь васильки,
Губ лепестки поют смешные трели.

Такой приснилась я тебе в нелепом сне,
Такой явлюсь тебе в последнее мгновенье.
И ты прошепчешь имя в тишине.
И сердце, замолчав, расцепит звенья.

А я, почуяв этот страшный миг,
Сожму свои виски уже седые.
И сердце изойдётся в дикий крик:
"Вернись, мы снова будем молодыми!

Вернись, как вырастает вновь трава.
Вернись! Ведь ты всегда был самым мудрым..."
И вспыхнет под бровями синева.
И голову завьют златые кудри.

+3

165

На датский

Ser du, hvilken himle ligger over dig
Ligemeget, at alt ser idiotisk
Men ikke dette mirakle
Tag luften med din hole bryst
Ønsket til at leve starter igen

Пусть всё покажется нелепо,
Всё, кроме этого вот чуда,
Вдохни-ка воздух полной грудью.
Желанье жить возникнет вновь,
Преодолеет боль и кровь,
Преодолеет гнев и страх,
И слёзы в маминых глазах.
Счастье крадётся - и поступь легка,
Пусть всю печаль заберут облака.

0

166

Под бровями васильки - порадовали)))
Вот уж точно, уметь бы возвращать время назад)
Про звенья - сильный момент.
Хороший стих, эмоциональный.

0

167

Mishka написал(а):

Ser du, hvilken himle ligger over dig
Ligemeget, at alt ser idiotisk
Men ikke dette mirakle
Tag luften med din hole bryst
Ønsket til at leve starter igen

Не могу оценить то, что вы написали, потому что попросту не знаю датский. Яндекс выдал следующий перевод -
Видите ли, рада за вас
Независимо от того, что все выглядит по-идиотски
Но не это mirakle
Взять воздух с отверстием в груди
Желание жить снова начинается

Это близко к тексту Экванса, но всё дальше от моего. Я думаю, если датчане заглянут вдруг на форум, то оценят вас по достоинству). И спасибо.

0

168

Hilda, спасибо)

Hilda написал(а):

Вот уж точно, уметь бы возвращать время назад)

Эт да.

0

169

этому стиху определенно нужно название) тут мысль яркая, три звездочки не для нее

0

170

Триш написал(а):

этому стиху определенно нужно название) тут мысль яркая, три звездочки не для нее

Вот с названиями проблема у меня)Может "вернись"? Не знаю...

0

171

Туся написал(а):

Может "вернись"?

как вариант)

0

172

Туся написал(а):

Это близко к тексту Экванса, но всё дальше от моего.


Переводов через сорок этот стих вернётся на белорусский обратно, как блудный сын. К тому моменту от него останется:

Есть знание. Оно отлично,
Как от груди отлична мышь.
Дыханье - важная привычка,
С ней смерти верно избежишь.

Лежишь ли на руках у мамы,
Рисуешь ли в блокноте зай,
Иль фотки постишь в инстаграме -
Дышать, дышать не забывай.

))

Триш написал(а):

этому стиху определенно нужно название)

Моё мнение - любому стиху, в котором более 5 строк, нужно название.

0

173

aequans написал(а):

Туся написал(а):Это близко к тексту Экванса, но всё дальше от моего.Переводов через сорок этот стих вернётся на белорусский обратно, как блудный сын. К тому моменту от него останется:
            Есть знание. Оно отлично,Как от груди отлична мышь.Дыханье - важная привычка,С ней смерти верно избежишь.
            Лежишь ли на руках у мамы,Рисуешь ли в блокноте зай,Иль фотки постишь в инстаграме - Дышать, дышать не забывай.
            ))

Всё может быть)

0

174

У меня тут стих, в общем. Я его на "Рисунок" писала в дороге уже. Но к тому времени, как написала к шажалению уже отсутствовал инет. Так и остался в телефоне.  Оставлю его просто здесь.

Страх

В горле ком и скачет сердце.
Вскрик остался на губах.
Словно на все раны перцем.
Страх.

Крысы, тьма, боязнь конвульсий,
Высота, вода и месть.
Страх в крови, в дыханье, в пульсе
Есть.

Прячем страхи глубже, дальше.
Мы большие, нам нельзя.
Страх давлю в себе, как кашель,
Я.

Отредактировано Туся (19.06.2016 15:05:59)

+2

175

Туся написал(а):

сердце

Туся написал(а):

перцем

Эта рифма меня преследует теперь)

Туся написал(а):

Словно во все раны перцем.

Читается "вОвсе".
И правильно - НА все.

Туся написал(а):

боязнь конвульсий

Или конвульсии боязни? Чего их бояться-то?

Концовка отличная. Укороченные строки - отлично.

0

176

aequans написал(а):

Туся написал(а):сердцеТуся написал(а):перцемЭта рифма меня преследует теперь)

Я тоже заметила) Мистика)

aequans написал(а):

Туся написал(а):Словно во все раны перцем.Читается "вОвсе".И правильно - НА все

Ага, спасибо. Сейчас исправлю. Я сначала так написала, потом исправила, получается в худшую сторону

aequans написал(а):

Туся написал(а):боязнь конвульсийИли конвульсии боязни? Чего их бояться-то?

Фобии разные бывают. У меня подруга с таким страхом, у неё был один раз в жизни эпилептический припадок, до сих пор боится. Ну может и не в тему эти конвульсии, по рифме хорошо ложились)
Эк, спасибо за отзыв )

0

177

Туся, пожалуйста) Мы уже вовсю дерёмся, и ты не можешь, подобно Билли, отказаться от дуэли после моего разноса. Круто я момент подгадал?))

Туся написал(а):

Я тоже заметила)

Их вообще мало потому что
сердце - дверца
перца
скерцо

ну и ещё несколько таких же избитых

0

178

aequans написал(а):

потому чтосердце - дверцаперцаскерцо
            ну и ещё несколько таких же избитых

поленце коленце)
У меня можно было бы тогда -
скачет сердце
дрожат коленца))

А про дуэль, это ж вроде я тебя Экнула в вызове)

0

179

"Острое" стихотворение. Действительно, со стуком сердца))

0

180

Туся написал(а):

поленце коленце)

Вот-вот, всё с одним и тем же суффиксом
а ещё все (ВСЕ) радуются, "найдя" рифму "скерцо"
но она тоже была много раз)))

Туся написал(а):

Экнула

*закуривает* Что-что сделала?)

0