Форум начинающих писателей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум начинающих писателей » Крупная проза » Алые сны (фэнтези 18+)


Алые сны (фэнтези 18+)

Сообщений 1 страница 30 из 31

1

История больше не будет публиковаться на этом сайте. Попрошу удалить данную тему, или сделать с ней любое угодное модератором тёмное дело)))

Огромное спасибо всем, кто помогал развивать мои небольшие писательские навыки.

Отредактировано Lis'Lis (02.06.2019 00:53:03)

0

2

Четвёртая часть

Отредактировано Lis'Lis (02.06.2019 00:52:28)

0

3

Седьмая часть

Отредактировано Lis'Lis (02.06.2019 00:52:14)

0

4

Десятая часть

Отредактировано Lis'Lis (02.06.2019 00:52:01)

0

5

Жаль, что части в один текст не влезли, пришлось делить.

Так, ладно, мне надо научиться передавать подробности, например окружение, детали, атмосферу... Плюс более внимательно проверять написанный текст... Плюс повествование от лица гг хоть и старается отталкиваться от его характера, я ещё не до конца уверенна, как правильно подобное использовать...

Но самое главное — надо учиться писать эротику))) есть ли гуру в этом деле, мне нужны уроки)))

Если совершенно серьёзно, то вышеизложенный текст истории без указания на ошибки прибывал бы в коматозном состоянии, так что я благодарю всех помогавших и рассчитываю на дальнейшую критику)))

0

6

Здравствуйте, Lis'Lis! Я пока прочитала только первую часть, вот что имею сказать по ней.

Lis'Lis написал(а):

При этом я не испытывал особого желания пользоваться продажными телами женщин, просто для меня такой способ оказался наиболее подходящим для получения секса.

Не очень понятная мысль. Если желания не испытывал, так и не надо было?

Lis'Lis написал(а):

Так как в душе я романтик, то махнул на это бесполезное устаревшее свойство рукой и использовал интернет для того, чтобы понять, каким образом необходимо проводить подобные свидания на дому.

На какое свойство? На то, что он романтик? Получается, "из-за того, что я романтик, я махнул рукой на то, что я романтик". Но здесь нет причинно-следственной связи. Если я правильно поняла, что вы хотели сказать, то это "Хотя (а не так как) в душе я романтик, я решил махнуть на это бесполезное свойство рукой и посмотреть в интернете..." Тогда, видимо, читатель должен сделать вывод, что бытие романтиком означает, что он должен был сам придумать, как провести свидание, но он почему-то решил не придумывать. Но это всё как-то не очевидно, и путь от "я романтик" до "я посмотрел в интернете, как организовать свидание" получился очень запутанный.

Lis'Lis написал(а):

почти идеальную фигуру

Сразу стало любопытно, что же было неидеально. Ну т.е. если идеальное литературное произведение - это сложно и по сути недостижимо, то под идеальной женской фигурой обычно понимают сиськи-талию-жопу-длинные ноги. И если мужчина, глядя на женщину, с которой встречается и хочет переспать, называет её фигуру ПОЧТИ идеальной, это звучит так, как будто у него есть конкретная претензия.

Lis'Lis написал(а):

а в глазах проглядывался ум и что странное, видимый интерес.

Странное слово "проглядывался", такого вроде нет? "...и, что странно,..."

Lis'Lis написал(а):

затушив свет и садясь на противоположную сторону от Виктории, я стал зажигать свечи

Хорошо, что чуть раньше герой предупредил, что интеллекта ему не досталось, а то было бы непонятно, почему он сначала выключил свет, а потом в темноте на ощупь стал зажигать свечи. Слово "затушил" мне не нравится, но это может быть вопрос личных предпочтений.

Lis'Lis написал(а):

Я ошарашенно открыл рот, после закрыл его и понял, что Виктория точно сошла с ума. А ведь я много раз слышал это слово и никогда ранее не задумывался над его смыслом

Какое слово? Если "сошла с ума", то это словосочетание.

Lis'Lis написал(а):

У тебя ведь есть подвал?

В квартире?

Lis'Lis написал(а):

стала образовывать внизу вонючую жидкость

Внизу чего? Из дальнейшего я так поняла, что на полу.

Очень много пропущенных запятых (спасибо, это намного лучше, чем лишние запятые, с ними я просто не могу читать).
Самая типичная орфографическая ошибка - тся/ться, она у вас даже в шапке первого поста)
Есть ещё несколько ошибок и опечаток (если вам интересно знать))

Меня немного шокировало количество эпитетов типа невероятным - никакого предела - совершенно не было никакой - исключительно - тщательно - дотошно - всевозможные - исключительно и пр. В принципе, повествование от первого лица, и герой ваш может быть каким угодно, пусть и таким.

С момента, где девушка ругает "клубничные ягоды", и до конца этой части ощущение было: "Эээээ?..."

+1

7

И вторая часть.

Lis'Lis написал(а):

нетерпимая боль

Нестерпимая, потому что нетерпимая - это нетолерантная)

Lis'Lis написал(а):

прибывал

Пребывал

Lis'Lis написал(а):

Первое, что я увидел, так это совершенно незнакомое просторное помещение.

И тут я жду свет, цвет и на чём он лежал. На столе в стерильно-белой лаборатории под лампой дневного света? На кровати под пологом в полутёмных покоях вампирского замка? Столик, стулья - ни о чём не говорит. Ага, потёртый диван - значит, не лаборатория и не космический корабль. Но всё равно мало информации.

Lis'Lis написал(а):

В центре комнаты стоял небольшой столик с двумя стульями

Lis'Lis написал(а):

и небольшого столика возле стола

Всё понятно, он очнулся в столовой.

Lis'Lis написал(а):

Мои собственные руки превратились в две широкие мускулистые конечности

Тут я представила ласты

Lis'Lis написал(а):

непонятными картинами малопонятной странной жизни

В принципе, от начала этой части и до прямой речи всё наполнено словами "непонятный" и "понятно", но уж в одном-то предложении не надо.

Lis'Lis написал(а):

Да и сама моя память

"Да и моя собственная память" скорее.

Lis'Lis написал(а):

Ведь и правда, судя по окружающей обстановке и памяти Ламака, здешнее время приблизительно похоже на средневековье.

Вооот, именно это стоило показать в описании комнаты выше.

Слово "ведь" я сама люблю и постоянно его вычёркиваю из прямой речи, потому что никто и никогда его не использует. А у вас в двух частях оно - именно в прямой речи - повторяется пять раз.

Lis'Lis написал(а):

Она была весьма высокой и крепко сложенной, видимо из за двух своих неоспоримых достоинств невероятных размеров, находящихся сейчас прямо передо мной. В остальном Ребелит выглядела очень уж хорошо

Т.е. грудь у неё была настолько огромной, что ей пришлось стать крепко сложенной, чтобы её носить? Хм, ладно. А в остальном она выглядела хорошо, т.е. высокая, крепко сложенная и с большой грудью - это плохо?

Lis'Lis написал(а):

коротковатая юбка

Эм? Это как короткая, но не совсем, а так, слегка коротковатая?

0

8

Третья часть:

Lis'Lis написал(а):

откровенные повязки

Я так себе представляю, что откровенное платье отличается от обычного платья тем, что демонстрирует больше тела (длина, вырезы там всякие). Тогда и откровенная повязка отличается от обычной повязки тем, что она ещё и дырявая или прозрачная? И на каком месте повязки-то?

Lis'Lis написал(а):

ограничить столь необходимые вещи

Ну что значит ограничить вещи?

Lis'Lis написал(а):

- О, да тебя всё ещё немного шатает... - протянула Ребелит, с лёгкой улыбкой поглядывая на мои попытки стоять на ногах. - Сколько же ты выпил?

Когда она зашла в комнату, он даже лежать не мог - упал с кровати. Сколько он выпил, она сама ему рассказала. Потом его одели - и она удивляется, что он ВСЁ ЕЩЁ немного шатается.

Lis'Lis написал(а):

довольно высоких больших дверей

Только недавно видела в очередных советах начинающим писателям список слов, которых нужно избегать, - и там было слово "довольно") потому что оно не информативно. Можно по-разному относиться к подобным категоричным советам, но "довольно высокие большие" - это и правда мутно.

Lis'Lis написал(а):

недалёкое поведение

Понятно, что имеется в виду, но мне кажется, что это не очень удачное сочетание.

Lis'Lis написал(а):

Помещение, названное Ребелит комнатой отдыха, находилось в длинном широком коридоре.

Далее следует целый абзац, рассказывающий о дверях в этом коридоре и окнах, за которыми слышна улица, а потом

Lis'Lis написал(а):

Мы пошли по длинному коридору.

Можно было сразу пойти так-то.

Lis'Lis написал(а):

Коридор выглядел весьма неплохо, просто разум с большим трудом воспринимал его существование, ведь я за всю свою жизнь не разу не бывал в подобных местах.

За всю жизнь ни разу не бывал в коридорах? И что значит "коридор выглядел неплохо"?))

Lis'Lis написал(а):

Ты наверняка не знаешь

Почему? Очень удобно, что героя все считают идиотом и пересказывают ему информацию о мире, которая нужна читателю. Но выглядит неправдоподобно.

Lis'Lis написал(а):

?!?

Нет такого знака препинания.

Lis'Lis написал(а):

огромных размеров книга, находящаяся на небольшой подставке

Как огромная книга поместилась на небольшой подставке?

Lis'Lis написал(а):

немалых размеров книгу

Стоит использовать другую синтаксическую конструкцию, чтобы не повторяться.

Lis'Lis написал(а):

появиться возможность расширить дело. Беда в том, что я пока не вижу, куда его можно расширять

Я ничего не поняла про финансовые дела этой Гильдии, пока впечатление такое, что Ребелит предстоит архиважная сделка, ей очень важно, чтобы эта сделка прошла успешно, - но она точно не знает зачем.

Lis'Lis написал(а):

без ошибок подбирать слова

А что значит с ошибками подбирать слова?

Lis'Lis написал(а):

это правило всегда подменяется правилом поведения всех тех, кто не относиться к роду людскому

Я ничего не понил

Lis'Lis написал(а):

подобные встречи с разными существами

Be more or less precise)

Lis'Lis написал(а):

общий провал абсолютного отсутствия

Полное отсутствие присутствия)

Lis'Lis написал(а):

Как-то я не так представлял себе другие миры

А как? Вообще герой из своей "цивильной" жизни и об эльфийках знает, и другие миры себе неоднократно представлял. А мы знаем только, что он не делал уборку, не имел личной жизни, заказывал проституток и был романтиком. Геймер, ролевик, толкинист?)

0

9

Lis'Lis написал(а):

Два дня посвящённые уборке помещений не прошли просто так.

Lis'Lis написал(а):

Уборкой я занялся не просто так

Повтор... очень близко.

Lis'Lis написал(а):

не было никакого предела.

никакого-убрать, и так понятно, что он удивлен)

Lis'Lis написал(а):

Вся проблема была в том, что несколько лет непринуждённого отношения к порядку превратили дом в не самое приятное для стороннего человека место. Не сказать, чтобы я совсем не убирался. Просто на мой взгляд всё было в полном порядке. Так, как надо. Потому я и не обращал внимание, сознательно закрывая глаза на возрастающий беспорядок,

скорее- несколько лет непринужденного отношения к чистоте превратили дом в ...

Lis'Lis написал(а):

Так уж сложилось, что у меня совершенно не было никакой личной жизни. В свои двадцать семь лет я даже не мог похвастаться какими-либо связями с прекрасным полом, а поэтому всё чаще прибегал к своим финансовым возможностям, оплачивая дорогих особ из одного весьма специализированного агентства. При этом я не испытывал особого желания пользоваться продажными телами женщин, просто для меня такой способ оказался наиболее подходящим для получения секса.

мм... никакой личной жизни-и продажные женщины.. не стыкуется... и при том, что не испытывал особого желания пользоваться их услугами... опять не стыкуется((  проще- девушки у меня не было, а зов природы иногда подавлял голос здравого смысла, и я пользовался услугами женщин по-вызову.  А еще больше подходящий, при его финансовой независимости, как я поняла, - покупка куклы в секс-магазине))

Lis'Lis написал(а):

Девушка села за стол и принялась глядеть на меня. На её красивом лице застыла лёгкая поддразнивающая улыбка. Виктория была длинноногой стройной красавицей с чёрными волосами и соблазнительной грудью третьего размера.

Лис, ты меня убиваешь)) сразу в лоб, грудью 3 размера))

Отредактировано Ирина@ (07.07.2018 15:11:29)

0

10

Ветивер написал(а):

Здравствуйте, Lis'Lis! Я пока прочитала только первую часть, вот что имею сказать по ней.

И вы здравствуйте)))

Ветивер написал(а):

Не очень понятная мысль. Если желания не испытывал, так и не надо было?

Персонаж не монах, поэтому он не способен сопротивляться самым необходимым инстинктам, поэтому предпочёл наиболее простой способ. Мне уже на эти строки указывали, но немного по другой причине. Возможно при конечном редактировании я подумаю, как их поправить)))

Ветивер написал(а):

На какое свойство? На то, что он романтик? Получается, "из-за того, что я романтик, я махнул рукой на то, что я романтик". Но здесь нет причинно-следственной связи. Если я правильно поняла, что вы хотели сказать, то это "Хотя (а не так как) в душе я романтик, я решил махнуть на это бесполезное свойство рукой и посмотреть в интернете..." Тогда, видимо, читатель должен сделать вывод, что бытие романтиком означает, что он должен был сам придумать, как провести свидание, но он почему-то решил не придумывать. Но это всё как-то не очевидно, и путь от "я романтик" до "я посмотрел в интернете, как организовать свидание" получился очень запутанный.

Логически всё верно, только это был личный сарказм гг, он на самом деле не самый серьёзный персонаж. Когда я недавно начинала писать, то не до конца понимала, как именно передавать мысли, поступки и деяния главного героя, потому подобные моменты могут показаться странными. Я приму этот момент к сведению и в будущем постараюсь поосторожней обращаться с такими фразами)))

Ветивер написал(а):

Сразу стало любопытно, что же было неидеально. Ну т.е. если идеальное литературное произведение - это сложно и по сути недостижимо, то под идеальной женской фигурой обычно понимают сиськи-талию-жопу-длинные ноги. И если мужчина, глядя на женщину, с которой встречается и хочет переспать, называет её фигуру ПОЧТИ идеальной, это звучит так, как будто у него есть конкретная претензия.

Пожалуй в будущем напишу хорошо сложенную фигуру, или что-то вроде того)))

Ветивер написал(а):

Странное слово "проглядывался", такого вроде нет? "...и, что странно,..."

Теперь есть))) хм, просматривался? Был заметен? Или как-то так. Насчёт что странно вы имеете ввиду, что нет продолжения мысли? Если так, то она есть, чуть выше и ниже, про невезение с девушками и внешность Виктории, отсюда и странно.

Ветивер написал(а):

Хорошо, что чуть раньше герой предупредил, что интеллекта ему не досталось, а то было бы непонятно, почему он сначала выключил свет, а потом в темноте на ощупь стал зажигать свечи. Слово "затушил" мне не нравится, но это может быть вопрос личных предпочтений.

Да, гг тот ещё тормоз, в основном благодаря мне)))

А вот слово затушил я пожалуй заменю на выключил и поменяю порядок действий.

Ветивер написал(а):

Какое слово? Если "сошла с ума", то это словосочетание.

Тогда оно будет повторяться. Разве что поменять...

Ветивер написал(а):

В квартире?

Конечно его там нет. В связи с некоторыми явными отклонениями Виктории не стоит столь пристально обращать внимания на всё ей сказанное))

Ветивер написал(а):

Внизу чего? Из дальнейшего я так поняла, что на полу.

Да, внизу. Описание этого момента достаточно неприятно, так что я его резанула по всем краям, не желая вдаваться в некоторые доскональные подробности. Может исправлюсь)))

Ветивер написал(а):

Очень много пропущенных запятых (спасибо, это намного лучше, чем лишние запятые, с ними я просто не могу читать).
Самая типичная орфографическая ошибка - тся/ться, она у вас даже в шапке первого поста)
Есть ещё несколько ошибок и опечаток (если вам интересно знать))

Орфография и грамматика мои больные места, так что мне нужно о них всё знать. С запятыми я до сих пор борюсь. Иногда кажется, что их много, иногда кажется, что их мало.

Про ошибки и опечатки мне тоже интересно знать, но представьте, их было в сотню раз больше в изначальном варианте прочитанного вами текста)))

Спасибо большое, будет время обязательно исправлю то, на что вы указали)))

Ветивер написал(а):

И вторая часть.

Заранее опасаюсь)))

Ветивер написал(а):

Нестерпимая, потому что нетерпимая - это нетолерантная)

И вправду. Одна буква изменила смысл. Кстати, скорее всего она и должна быть нестерпимой, я упустила её из виду.

Ветивер написал(а):

И тут я жду свет, цвет и на чём он лежал. На столе в стерильно-белой лаборатории под лампой дневного света? На кровати под пологом в полутёмных покоях вампирского замка? Столик, стулья - ни о чём не говорит. Ага, потёртый диван - значит, не лаборатория и не космический корабль. Но всё равно мало информации.

Сей волнующий момент происходит на полу, где гг прибывает в непотребном обнажённом виде))) опять подробности меня подводят... Информации мало, но укажу, что я не совсем пишу историю, а рассказываю её от лица гг. Не смотря на отсутствие доскональных деталей описания, атмосфера и восприятие отталкивается именно от гг. Например, кто в его положении всматривается во все детали и всё отмечает?

Хоть я и не спорю, детали нужны, иногда очень сухо получается, на данный момент есть лишь общая картина. Как всё оживить и наполнить атмосферой я и сама пока не знаю.

Ветивер написал(а):

Всё понятно, он очнулся в столовой.

Не самый худший вариант)))

Ветивер написал(а):

Тут я представила ласты

Но не описывать же всё в деталях. Можно примерно — мои руки изменились плюс изменённое описание, но ласты... Странное воображение)))

Ветивер написал(а):

В принципе, от начала этой части и до прямой речи всё наполнено словами "непонятный" и "понятно", но уж в одном-то предложении не надо.

Учту и перечитав более внимательно, попробую немного поправить.

Ветивер написал(а):

Вооот, именно это стоило показать в описании комнаты выше.
Слово "ведь" я сама люблю и постоянно его вычёркиваю из прямой речи, потому что никто и никогда его не использует. А у вас в двух частях оно - именно в прямой речи - повторяется пять раз.

Прибывая в довольно плачевном состоянии гг не может всё и сразу воспринимать.

Насчёт слова "ведь" я не обращала внимание. Поставлю себе памятку и впредь буду осторожнее.

Ветивер написал(а):

Т.е. грудь у неё была настолько огромной, что ей пришлось стать крепко сложенной, чтобы её носить? Хм, ладно. А в остальном она выглядела хорошо, т.е. высокая, крепко сложенная и с большой грудью - это плохо?

С внешними образами персонажей я немало намучилась и хоть я прекрасно знаю, кто и как выглядит, передать их оказалось сложнее. Я ещё подумаю над более правильной подачей этой частью текста.

Ветивер написал(а):

Эм? Это как короткая, но не совсем, а так, слегка коротковатая?

Короткая и есть короткая, ну да, детали они такие, везде на меня лезут)))


Ветивер написал(а):

Третья часть

(✿◠‿◠)

Ветивер написал(а):

Я так себе представляю, что откровенное платье отличается от обычного платья тем, что демонстрирует больше тела (длина, вырезы там всякие). Тогда и откровенная повязка отличается от обычной повязки тем, что она ещё и дырявая или прозрачная? И на каком месте повязки-то?

Повязки закрывающие верх и низ в силу своих возможностей. Это взгляд гг, выражение от него оказалось недостаточно точным, значит и это изменю.

Ветивер написал(а):

Ну что значит ограничить вещи?

Почему вы меня спрашиваете? Я и сама не знаю. Зато теперь буду знать, что ничего эта фраза не значит.

Ветивер написал(а):

Когда она зашла в комнату, он даже лежать не мог - упал с кровати. Сколько он выпил, она сама ему рассказала. Потом его одели - и она удивляется, что он ВСЁ ЕЩЁ немного шатается.

Действительно, с первого взгляда немного нелогично. Дело в том, что она не удивляется, а издевается, или точнее развлекается. Тот самый случай, когда отсутствие знаний о характере персонажа позволяет делать любые неверные выводы. Лично я считаю что так и надо)))

Ветивер написал(а):

Только недавно видела в очередных советах начинающим писателям список слов, которых нужно избегать, - и там было слово "довольно") потому что оно не информативно. Можно по-разному относиться к подобным категоричным советам, но "довольно высокие большие" - это и правда мутно.

Соглашусь. Даже не мутно, почти нелепица из трёх слов. Лучше без "довольно" обойтись.

Ветивер написал(а):

За всю жизнь ни разу не бывал в коридорах? И что значит "коридор выглядел неплохо"?)) 

Имелось ввиду, что гг не бывал в подобных коридорах, но раз нет точного описания, получается околесица. Спасибо что указали, я этот момент сильно проигнорировала.

Ветивер написал(а):

Почему? Очень удобно, что героя все считают идиотом и пересказывают ему информацию о мире, которая нужна читателю. Но выглядит неправдоподобно.

Понимаю, только не всё так просто, про характер говорящей я уже писала, но есть и связи с основным сюжетом. Насчёт идиота — это Ламак. Он правда так воспитан. Игрушка для забав. В данном случае, для внимательности — «мой талисман». И опять, раз история идёт от гг, я не могу взять и всё разом пояснить, объяснить и рассказать. Как бы оно поначалу не выглядело.

Ветивер написал(а):

Нет такого знака препинания.

Действительно. Тогда откуда он у меня в голове взялся... Надеюсь, далее я его не использовала. Обязательно проверю все части и на эту ошибку.

Ветивер написал(а):

Как огромная книга поместилась на небольшой подставке?

Сложный, но закономерный вопрос. На счастье, я всегда могу положить её, к примеру, на письменный стол.

Ветивер написал(а):

Я ничего не поняла про финансовые дела этой Гильдии, пока впечатление такое, что Ребелит предстоит архиважная сделка, ей очень важно, чтобы эта сделка прошла успешно, - но она точно не знает зачем. 

Понимание основанное на понимании гг не обязательно самое правильное. Идёт игра в кошки-мышки. К примеру, кто станет откровенничать перед ребёнком? Большинство пояснений дальше по сюжету, но любые слова и поведение Ребелит будет более подробно разъяснены тогда, когда она станет частью истории. Пока же она часть фона, а для гг и вовсе незнакомка поющая о непонятном.

Ветивер написал(а):

Я ничего не понил

А это значит, я плохо пояснила. Или Ребелит плохо старалась. Быть может поправлю.

Ветивер написал(а):

Be more or less precise)

Не суждено мне быть везде и всюду точной)))

Ветивер написал(а):

А как? Вообще герой из своей "цивильной" жизни и об эльфийках знает, и другие миры себе неоднократно представлял. А мы знаем только, что он не делал уборку, не имел личной жизни, заказывал проституток и был романтиком. Геймер, ролевик, толкинист?)

Из книг, фильмов, игр... Я не уточнила, подумалось что подобное и так понятно, что не из личного опыта. Вставлю поправку.

Ветивер, благодарю вас за внимание к прочитанному тексту)))

Отредактировано Lis'Lis (08.07.2018 16:00:10)

0

11

Ирина@ написал(а):

Повтор... очень близко.

Учту)))

Ирина@ написал(а):

никакого-убрать, и так понятно, что он удивлен)

Убрать так убрать)))

Ирина@ написал(а):

скорее- несколько лет непринужденного отношения к чистоте превратили дом в ...

Так действительно получиться лучше, ешё оказывается целое нагромождение слов получилось.

Ирина@ написал(а):

мм... никакой личной жизни-и продажные женщины.. не стыкуется... и при том, что не испытывал особого желания пользоваться их услугами... опять не стыкуется((  проще- девушки у меня не было, а зов природы иногда подавлял голос здравого смысла, и я пользовался услугами женщин по-вызову.  А еще больше подходящий, при его финансовой независимости, как я поняла, - покупка куклы в секс-магазине))

Третий раз именно эта часть текста подгорает, я её как-нибудь переделаю... Лишь бы не в худшую сторону. Про секс-куклу перебор. Я же не полная извращенка, чтобы с самого начала позволять гг так опускаться. Пусть пользуется продажными женщинами, так забавней (✿◠‿◠)

Ирина@ написал(а):

Лис, ты меня убиваешь)) сразу в лоб, грудью 3 размера))

Я как бы от мужика пишу, так что это всё он, я к его истинным интересам почти не имею отношения)))

Ира, спасибо за внимательность)))

У меня уже 15 частей, а с первой до сих пор есть проблемы. Может тратить время не на количество, а на качество...

0

12

Lis'Lis написал(а):

Персонаж не монах, поэтому он не способен сопротивляться самым необходимым инстинктам, поэтому предпочёл наиболее простой способ

Ну и ок, а конфликт-то в чём? Зачем он говорит, что у него не было желания пользоваться этим простым способом? Видимо, его смущала либо морально-этическая, либо гигиеническая сторона вопроса, но слова "не испытывал желания"не характеризуют ни ту, ни другую.

Lis'Lis написал(а):

В связи с некоторыми явными отклонениями Виктории не стоит столь пристально обращать внимания на всё ей сказанное))

Тут смотрите, какое дело. ГГ ждал в гости обычную милую девушку, поэтому её неожиданное поведение кажется ему совершенно безумным. Но читатель-то знает, что это вступление к - не первому в его жизни - фантастическому роману, поэтому догадывается, что Виктория - не та, за кого себя выдавала, она некое хищное существо из другого мира, со своими целями и ценностями. То, что она говорит и делает, кажется сумасшествием для мужика, которого она решила сожрать, но сама-то она знает что делает. Если же по вашей задумке она была одновременно и каким-то Чужим, и ещё и сумасшедшей - это сложновато и для описания (уж от первого-то лица!), и для восприятия читателем.

Lis'Lis написал(а):

Например, кто в его положении всматривается во все детали и всё отмечает?

Поэтому он видит столик с двумя стульями, потёртый диван в правом углу и непонятные изящные символы)) как раз наоборот, нужны не детали и подробности, а впечатления, как у импрессионистов. Жил-был одинокий 27-летний мужик в грязной городской квартире. И вдруг очнулся в СРЕДНЕВЕКОВОМ МАТЬ ЕГО ЗАМКЕ. Неужели столик и стулья - это самое яркое впечатление? А ему не странно было чувствовать под собой холодный каменный пол (или необычайно мягкий ковёр), или что единственным источником света было узкое окно, прорубленное в каменной стене, или что пресловутые столик и стулья, не говоря о кровати, выглядели старинными (непривычно массивными, резными - он такие видел только в музее, допустим).

Lis'Lis написал(а):

Прибывая в довольно плачевном состоянии

ПрЕбывая) прибывать - это приезжать)

Lis'Lis написал(а):

У меня уже 15 частей, а с первой до сих пор есть проблемы. Может тратить время не на количество, а на качество...

Мне кажется, самое главное - написать произведение до конца. А там уже количество и качество можно улучшать.

0

13

Ветивер написал(а):

Мне кажется, самое главное - написать произведение до конца. А там уже количество и качество можно улучшать.

Спасибо ещё раз, я покопаюсь в своей логике, особенно в отношении к гг, у меня именно с этим персонажем наибольшие проблемы.

Мне уже советовали, что лучше сначала написать, а потом уже ужасаться написанным)))

Да и мне тоже так кажется. Просто удручает количество ошибок, которые я почему-то не замечаю. Странный эффект)))

0

14

Lis'Lis написал(а):

Большинство пояснений дальше по сюжету

Не, я не первый раз читаю книгу и понимаю, что не всё должно быть объяснено с самого начала. Например, мне нравится момент про то, что герой не видит текста в книге и в письме далее, это интригует, это непонятно и я хочу прочитать дальше, чтобы узнать, в чём дело. А моменты, на которые я до этого указала как на непонятные, выглядят не как интрига, а как будто автор либо не продумал, либо не смог выразить свою мысль. А в таком случае читатель просто закроет книгу и не будет никакого "дальше по сюжету".

Я ещё 4-ю часть прочитала, хотела в ней цепляться за все ошибки-опечатки, но их оказалось мало) если хотите, остальные части могу не комментировать)) но прочитаю, потому что мир интересный, хочу знать, что дальше. В частности, эта тема про доминирование женщин - круто же!)

Lis'Lis написал(а):

сильно похожий

Просторечие

Lis'Lis написал(а):

Если сопоставить имеющиеся знания и всё услышанное, то гильдия занималась торговлей реттеонами

Придираюсь, но как-то "имеющиеся знания и всё услышанное" - это много, ждёшь от героя какого-то аналитического мышления. А про торговлю реттеонами понятно из короткой реплики: "эльфийская принцесса вроде как решила приобрести для себя несколько реттеонов. Этот заказ терять нельзя". Насопоставлялся прям до посинения.

Lis'Lis написал(а):

в темноватой потасканной одежде

Ну что ещё за темноватая?

Lis'Lis написал(а):

Подобие майки и широких штанов смотрелись на потном волосатом теле довольно забавно. Одно лишь смущало

Наверное, это такой юмор (потому что смущало явно не одно лишь), но всё равно получается, что отсутствие обуви было чем-то более значительным, чем нелепая одежда. Непонятно почему.

Lis'Lis написал(а):

бросила их в потрёпанного с виду человека

Такое описание подойдёт для первого упоминания персонажа. А если этот персонаж уже описан и стоит тут какое-то время, нужно показать, что речь идёт именно о нём, а не о новом потрёпанном с виду человеке.

Lis'Lis написал(а):

из за

из-за

Lis'Lis написал(а):

чем-то ценным, важным и самым главным

В такой конструкции "чем-то" должно относиться ко всем трём однородным членам, но "чем-то самым главным" не ок.

Lis'Lis написал(а):

всевозможные дорогие красавицы

Я ещё вернусь к тому, что вам нужно просто запретить слово "всевозможный", а здесь его можно просто вычеркнуть, ничем не заменяя.

Lis'Lis написал(а):

ясно виденных

Видимых?

Lis'Lis написал(а):

понимание всего происходящего всё ещё до конца не прошло через полное осознание новой действительности.

Если разобраться в этой громоздкой, трудной для восприятия конструкции, получим "понимание не прошло через осознание". Тут какой-то сбой в описании психических процессов, они работают не так)

Lis'Lis написал(а):

зато слишком большое женщин всевозможных видов

Нет-нет, я не говорю про "всевозможных". Если вы не хотите повторять слово количество, то почему бы не использовать вообще другую формулировку. Вообще, перечитав абзац, я поняла, что всё это малое и большое количество очень туманно. Начнём с того, сколько народу было на улицах? Кажется, что как на улице Китая во время массовых гуляний. Он даже город начал разглядывать только после того, как описал "всевозможных" женщин. Но ни словом о толчее он не упоминает. А если мужчин было "невероятно мало" - ну так, может, число назвать? Двое, трое?
Я ещё раз подчеркну, что говорю о нехватке не мелких подробностей, а точности в передаче общих впечатлений.

Lis'Lis написал(а):

На улицах города я видел невысоких ростом юрких созданий с разнообразными хвостами и ушками. Всё же я быстро понял, что хоть большая часть этих существ весьма низкого роста, попадались и иные экземпляры, кто повыше, а кто пониже. Редких высоких грациозных прекрасных созданий, с очень уж длинными заострёнными ушками, я записал в разряд эльфов и переключил внимание на то, что оказалось наиболее впечатляющим в местном населении.
Это были два вида существ, лишь несколько раз оказавшихся в поле моего зрения. Первый вид как будто специально выполз из глубин ада, чтобы доконать меня. Краснокожие, рогатые, практически не имеющие никакой одежды, женские существа вели себя так, словно в их облике ничего особого нет вовсе. Вторые оказались настоящими ходячими кошмарами. Высоченные серокожие мускулистые дамы с серебряными волосами возвышались над прочими. Их мощные рога, растущие откуда-то из под роскошных волос, выглядели слишком уж экзотично и даже пугающе. К тому же, именно эти существа издавали звук, недавно принятый мной за лошадиный, ведь их женские ножки заканчивались двумя самыми настоящими подкованными копытами. Насмотревшись на этих особ я понял, что ещё немного и точно проснусь.

Из предыдущего абзаца было понятно, что население города настолько антропоморфно, что герой без труда с первого взгляда определяет пол. И использует слово "женщины". И вдруг они становятся созданиями и существами. Это как-то обидно, не говоря о количестве повторов.
Первые два предложения оба про рост. Можно упростить:
"На улицах города я видел юрких созданий с разнообразными хвостами и ушками. Большинство из них были низкого роста, хотя встречались экземпляры и повыше." Хотя если низкий рост не является характерной расовой чертой и высокими они тоже могут быть, то зачем тогда вообще упоминание роста?) Хвосты и ушки явно лучше запоминаются.

Lis'Lis написал(а):

звук, недавно принятый мной за лошадиный

Нет, самый типичный лошадиный звук, разумеется, ржание. Хотя так же справедливо назвать лошадиным звуком фырканье, цоканье и шлёпанье конских яблок на землю.

Lis'Lis написал(а):

Кое как

Кое-как

Lis'Lis написал(а):

задумался о количестве мужчин. Слишком уж их немного

Lis'Lis написал(а):

Малое количество мужчин вызывало вопросы

Повторяется не только синтаксис и слово "количество", но и мысль одна и та же.

Lis'Lis написал(а):

связанно

Связано

Lis'Lis написал(а):

одевались довольно свободно

В просторные робы, не сковывающие движений, или в джинсы и футболки? Или, всё-таки, скорее откровенно?

Lis'Lis написал(а):

однотипные цвета всевозможных оттенков

Я не сразу поняла, что речь идёт о разнообразных оттенках одного цвета, потому что два словосочетания друг другу противоречат. И, конечно, всевозможные)

Lis'Lis написал(а):

Розовые, синие, красные, оранжевые и прочие разнообразные цвета

Слово "разнообразные" ничего не даёт.

Lis'Lis написал(а):

добавлял непонимание всему происходящему

Непонимание было не у происходящего, а у героя.

Lis'Lis написал(а):

Очень ненавязчиво я задал своей спутнице пару наводящих осторожных вопросов, на что получили весьма непрозрачный ответ

Очень-очень много эпитетов. Можно убрать "осторожных", "получили" - опечатка, "непрозрачный ответ" заставил задуматься. В принципе, понятно, но это как синоним для "туманный", и я представляла ответ в духе: "Я кое-что сделала, что им не нравится". А мы узнаём, что она вообще никак не ответила по существу вопроса.

Lis'Lis написал(а):

От любопытства не ускользнул ещё один интересный факт

"От моего внимания"?

Lis'Lis написал(а):

на вроде

"Навроде", и это дико просторечно. "Вроде".

Lis'Lis написал(а):

Не смотря на то

Несмотря

Lis'Lis написал(а):

всевозможные существа

=)

Lis'Lis написал(а):

Не смотря на то, что всевозможные существа привлекали к себе взгляд, город, по которому мы шли на место встречи с эльфийкой, казался городом из какого-нибудь сказочного сна.

"Несмотря на" предполагает противопоставление. И где оно?

Lis'Lis написал(а):

со всевозможными милыми домиками

Ещё!

Lis'Lis написал(а):

С левой стороны от большой дороги

Стопэ, чё за большая дорога? Во-первых, откуда она вообще взялась? Ах, вероятно, герои по ней шли - но вы об этом не упомянули. Во-вторых, ну, дорога - она между городами скорее, а внутри города - улица.

Lis'Lis написал(а):

красивейшее далёкое здание наподобие длинной башни

Далёкое - это не описание наравне с "красивейшее", т.е. герой не должен воспринимать эти две характеристики одновременно. Длинная башня - напомнило: "...Любой предмет, ширина которого превышает его длину, является фаллическим символом, положенным горизонтально". Высокая, наверное? И что значит "здание наподобие башни"? Может, просто "вдалеке виднелась красивая башня"? НО - читатель захочет узнать, что значит "красивая/красивейшая". Лучше заменить на что-то более конкретное (величественная, изящная?)

Lis'Lis написал(а):

высился величественный высокий замок

Давайте просто уберём "высокий")

Lis'Lis написал(а):

Лишь одно строение могло поспорить с этим исполином по размерам — ещё один титан, расположенный поближе первых двух. Светлое куполообразное строение чем-то напоминающее нечто религиозное.

Эээ, в городе было три исполинских здания, и он расписывал нам тут два, которые были вдалеке, а тем временем одно было ближе? А чего он не начал с него? Причём первые два здания я представила в синей дымке где-то за городом, потому что одно далёкое, а второе ещё дальше. А третье поближе, но он сравнивает их размеры, хотя скорее близкое здание должно было поразить его своей грандиозностью, а потом уж вдалеке он заметил ещё что-то, что вроде как должно быть не менее огромным, потому что даже несмотря на расстояние выглядит высоким.
"Чем-то напоминающее нечто" - признайтесь, вам просто было лень)

Lis'Lis написал(а):

прекрасное белоснежное небо

Он настолько свыкся с новым миром, что даже никак не комментирует небо белого цвета.

Lis'Lis написал(а):

предчувствие чего-то страшного и неминуемого, затащившего меня в этот мир

Ну как-то затащившее - это что уже случилось, чё там предчувствовать неминуемое.

Lis'Lis написал(а):

Вскоре мы свернули с большой дороги и пошли по более узкому проходу, вдоль которого располагались небольшие низкие помещения, чьё предназначение вызывало вопросы.

Что ещё за проход? Почему не переулок/улочка? "Небольшие низкие" - что-нибудь одно. "Вызывало вопросы" - да просто "было мне не ясно" или "неизвестного назначения".

Lis'Lis написал(а):

Не старайся я охватить всё и сразу, то заметил бы

Так нельзя: или заметил, или не заметил. Тяжкое бремя повествования от первого лица)

Lis'Lis написал(а):

промелькнула чья-то большая тень

Если он говорит "чья-то", значит, уже знает, что это тень живого существа.

Lis'Lis написал(а):

Иных других вариантов в моей перенасыщенной впечатлениями голове места не нашлось

Во-первых, или иных, или других. Во-вторых, иным/другим вариантам (места не нашлось). В-третьих, голова едва ли может быть насыщенной.

К описанию белого ангела у меня было много вопросов (вызывало вопросы, как вы говорите), но "неразборчивое тело" заставило забыть обо всём! Это из многострадальной первой части, про весьма специализированное агентство.

Lis'Lis написал(а):

Украдкой осматривая небеса я приметил

Запятая после "небеса".

Вбейте в поиск по документу разные формы слов:
весьма
особо
всевозможный
подобный
непонятный

Можно ещё "разум".

0

15

Я меж тем прочитала всё, что есть)
Очень понравились ночные кошмарики, особенно девочка)
Самая тяжёлая для восприятия часть - разговор с эльфийской принцессой и её помощницей при первом визите в их края. Это важный кусок в плане информации о мире и положении героя, но надо его как-то упростить.

В целом, чем дальше, тем чаще я узнавала в гротескных сценах и персонажах юмористическое фентези про попаданцев в белянинском стиле. Ничего плохого не имею в виду, просто о стиле размышляю. Но в юмористическом фэнтези обычно юмор везде, где только можно, - мне как раз не нравится, когда каждое предложение натужно пытаются превратить в смех*ёчки, но таковы уж законы жанра. А у вас как бы иногда юмористическое фэнтези, а иногда - нет. Я понимаю, что шутки могут в любом произведении, но вот персонажи типа Вальмы Оберр, сумасшедших эльфиек, да и самого гг в теле идиота, мир с не просто матриархатом, а доведённым до абсурда феминизмом - это жанрообразующие, так сказать, компоненты. Но первая часть с пожиранием внутренностей вообще другой настрой задавала. И вот пока не очень понятно, что это в итоге будет.

+1

16

Ветивер написал(а):

в юмористическом фэнтези обычно юмор везде, где только можно, - мне как раз не нравится, когда каждое предложение натужно пытаются превратить в смех*ёчки, но таковы уж законы жанра

Юмор как соль - должен присутствовать, но никак не быть основным блюдом.

0

17

Andreas N, где?)

0

18

Lis'Lis написал(а):

Но самое главное — надо учиться писать эротику))) есть ли гуру в этом деле, мне нужны уроки)))

а чего там учиться -то.. берешь и пишешь, тока без указания анатомических подробностей))

0

19

Ирина@ написал(а):

без указания анатомических подробностей)

как это?) наоборот наверное разбираться надо и всё как-то называть, вон в фантасмогории недавно было же - косточки крестца, ложбинки всякие))
мне если бы что-то такое надо было написать, это было бы как-то так - иди ко мне... закурили  :D

0

20

Туся написал(а):

как это?) наоборот наверное разбираться надо и всё как-то называть, вон в фантасмогории недавно было же - косточки крестца, ложбинки всякие))
мне если бы что-то такое надо было написать, это было бы как-то так - иди ко мне... закурили  :D

будешь называть- скатишься в порнушку))
и чет быстро вы закурили :D

0

21

Ирина@ написал(а):

и чет быстро вы закурили

надо больше точек?  :D

0

22

Туся написал(а):

надо больше точек?  :D

больше сигарет :D

0

23

Ветивер написал(а):

Я меж тем прочитала всё, что есть)Очень понравились ночные кошмарики, особенно девочка)

Спасибо, приятно, что когда-то вам понравилось некоторые моменты прочитанного)))

Девочка, да, такая непростая девочка с простыми потребностями...

Ветивер написал(а):

Самая тяжёлая для восприятия часть - разговор с эльфийской принцессой и её помощницей при первом визите в их края. Это важный кусок в плане информации о мире и положении героя, но надо его как-то упростить.

Как-то не замечала, впрочем, я хотела расширить этот момент в дальнейшем. А вот то, что он сложный, не думала. По мне самое сложное вторая и третья глава, где приходиться долго вводить персонажа, хотя, я конечно посмотрю, что там да как.

Ветивер написал(а):

В целом, чем дальше, тем чаще я узнавала в гротескных сценах и персонажах юмористическое фентези про попаданцев в белянинском стиле. Ничего плохого не имею в виду, просто о стиле размышляю.

Я исправлюсь... точнее, обязательно поправлю главное недоразумение в виде гг)))

Ветивер написал(а):

Но в юмористическом фэнтези обычно юмор везде, где только можно, - мне как раз не нравится, когда каждое предложение натужно пытаются превратить в смех*ёчки, но таковы уж законы жанра. А у вас как бы иногда юмористическое фэнтези, а иногда - нет. Я понимаю, что шутки могут в любом произведении, но вот персонажи типа Вальмы Оберр, сумасшедших эльфиек, да и самого гг в теле идиота, мир с не просто матриархатом, а доведённым до абсурда феминизмом - это жанрообразующие, так сказать, компоненты. Но первая часть с пожиранием внутренностей вообще другой настрой задавала. И вот пока не очень понятно, что это в итоге будет.

В данный момент, по прошествии этих месяцев, я бы написала существующий кусочек истории немного иначе, наверное, более мрачно, чуть-чуть более дотошно и скорее всего более откровенно. На момент всего написанного, я видимо до конца не определилась с общим стилем, поэтому в некоторые ситуации больше походили на сумбурное приключение, передаваемое от лица главного персонажа, который, всё-таки, не сильно похож на адекватного представителя рода людского. Хотя, причины, или их огрызки, в тексте я, как смогла на тот момент, указала. Я гг точно переделаю, ''хирургическим'' путём)))

Вдумчивый рассказ, в стиле ''попал в другой мир, оказался в странной ситуации, побежал, куда указали, сделал, что смог и пришёл к такому-то результату'' у меня всё равно не получиться, даже через миллион лет))) ещё и та проблема, что лично мне, как создающей историю, не стоит судить по другому миру, отталкиваясь от взглядов своего мира. То есть, существующего социума, который во многом определяет поведение людей, в том числе и моё мышление. А ведь в описанном мире не только люди и тут тоже есть свои проблемы, которые, конечно, решаемы. Вот поведение принцессы эльфов выходит из простого факта её долгой сумасбродной жизни, наполненной гедонизмом, развратом, властью, утолением прихотей и желаний... А Вальма Оберр туповатое и прямолинейное существо, как и весь её вид. Пусть даже примеры явные, но так как история подаётся от самого гг, многое не прописано, не показано и упущено с учётом обстоятельств, которые уже сам главный герой должен со временем расставлять в нужном порядке.

На самом деле, сейчас я занимаюсь другим делом, но очень хочется довести историю до финального конца. Или, более реально, до середины, а потом смотреть, что вышло. Уж больно она большая и если хорошо подумать, очень сложная в плане передачи всего происходящего должным для понимания образом.

В любом случае, спасибо за внимание к прочитанному.

Кстати, на энтузиазме доскакала до встречи гг с его мучительницей. Решила посмотреть, как оно выйдет, когда придёт время, вроде занятно... конечно, там тоже всё править и править, как у меня и положено, один раз напиши, прочитай, упади в обморок, а после тысячу раз поправь)))

0

24

Lis'Lis написал(а):

Я гг точно переделаю, ''хирургическим'' путём)))

:O

В общем, будем ждать, что получится)

0

25

Ну вот, теперь я могу дальше упрямо тащить эту историю вперёд. Не думаю, что её запомнили, главное, я не забывала http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/girl_witch.gif

Тщательно переделаю оставшиеся старые части и возьмусь за продолжение. Всё лишнее в тексте я похоронила и теперь подхожу к истории куда серьёзней, чем раньше. Ещё бы минимизировать всё, ах, что тут сказать... для начала напишу первую главу и если за неё меня не сожгут и даже разок погладят по головке, что сомнительно, может быть чуть-чуть исправлюсь... хотя нет, ни за что [взломанный сайт]

0

26

Lis'Lis, хочу посоветовать, упрощать текст, где это не вредит художественному замыслу. Сам грешу подобным, но вот несколько замечаний. Похожее встречается и далее по тексту.
Два дня посвящённые уборке помещений не прошли просто так. - лучше сократить. К примеру: два дня уборки не прошли даром. Вы ведь упомянули уже квартиру, и от прич. оборота избавитесь.
вещи и предметы лежат на своих местах. - под вещью вы, похоже, подразумевали одежду? Это не явно, как по мне, и поэтому выглядит вместе с «предметы» не оч. Да и само «предметы» - не совсем корректно в данном контексте, кмк. Можно написать - каждая вещь на своем месте.

+1

27

sandro написал(а):

Lis'Lis, хочу посоветовать, упрощать текст, где это не вредит художественному замыслу. Сам грешу подобным, но вот несколько замечаний. Похожее встречается и далее по тексту.

Спасибо за замечание, я как могу исправляюсь)))

sandro написал(а):

Два дня посвящённые уборке помещений не прошли просто так. - лучше сократить. К примеру: два дня уборки не прошли даром. Вы ведь упомянули уже квартиру, и от прич. оборота избавитесь.
вещи и предметы лежат на своих местах. - под вещью вы, похоже, подразумевали одежду? Это не явно, как по мне, и поэтому выглядит вместе с «предметы» не оч. Да и само «предметы» - не совсем корректно в данном контексте, кмк. Можно написать - каждая вещь на своем месте.

Думаю, во всём тексте такого немало. Я сейчас нацелилась создать первую главу, когда её закончу примусь перечитывать, редактировать и править. Конечно и так проверяю, всё равно, некоторые проблемы ускользают. А эти строки я учту)))

0

28

Lis'Lis написал(а):

Думаю, во всём тексте такого немало.

на коротких текстах проще набивать руку, но и то - немалый труд. Как писателю, так и критику. Может, постепенно переходить от меньшего к большему?

0

29

sandro написал(а):

Lis'Lis написал(а):Думаю, во всём тексте такого немало.на коротких текстах проще набивать руку, но и то - немалый труд. Как писателю, так и критику. Может, постепенно переходить от меньшего к большему?

Sandro, вы далеко не первый, кто пытается донести эту простую мудрость до моего мозга)))

Я понимаю. Пыталась писать рассказы, но быстро осознала, что проблема не исчезает, а только ширится.

Например, в первой придуманной сходу истории, про будущее, фантастика, нескольких людей из специальной группы я отправила на небольшую планету, где их ждало задание по устранению опасной формы жизни. Долетели, поговорили, разделились и я заметила, что придумываю опять какую-то историю, а не коротенький рассказик. Вздрогнула и удалила.

Не могу минимизировать и сжать текст. У меня и мышление такое, всеядное и жаждущее всё обхватить, отчего порой не замечаю детали и не понимаю, что некоторые вещи для людей почему-то важны, тогда как мне кажутся несущественной мелочью. Я недавно поняла, что и описания деталей именно из-за этого даются с большим трудом.

Ещё один пример: комментарии. Я пишу быстро, но иногда много. Нет, много-много. Я вам вон сколько написала))) это наверное не лечиться)))

Касательно размера, от меньшего к большему... пару дней назад мне знакомая написала, что я создаю не книгу, а ранобэ, так как всё слишком затягиваю и конца и края с таким подходом видно не будет (на всякий случай, ранобэ: это японские книги, которые авторы нарочно тянут из тома в том, иногда получается очень интересно). Я подумала об этом: действительно, хотя и знаю, что и как будет, история идёт медленно, заворачивая в разные углы. Ещё не прошёл даже один день. Последняя существующая часть рассказывает о первой ночи и её пришлось разделить, так как она расширилась из-за более досконального подхода. Части я потом как-нибудь соберу вместе, они просто расположены по дням написания, только история от этого меньше не станет. По срокам не страшно, весь текст, что здесь есть, сделан за неделю, по 10-30 минут в день.

Выходит так, как выходит. И это при том, что самые сложные первые сцены всё ещё ждут впереди.

Если у кого-то найдётся таблетка от подобного, я её приму  http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/tender.gif

+1

30

Lis'Lis написал(а):

ранобэ: это японские книги, которые авторы нарочно тянут из тома в том, иногда получается очень интересно)

если читателю будет не интересно, это утратит смысл. Все в рассказе должно работать на тот самый интерес. Ничего лишнего. Как в стихотворении. Но это непросто исполнить даже в нашей Десятке. Взваливая на себя объемные рассказы, вы усложняете и без того непростую задачу.

Lis'Lis написал(а):

нескольких людей из специальной группы я отправила на небольшую планету

опишите сам прилет.

0


Вы здесь » Форум начинающих писателей » Крупная проза » Алые сны (фэнтези 18+)