Престижный ресторан. Уютная изысканная атмосфера. Под высоким расписным потолком сверкает огромная люстра. На стенах – гобелены, изображающие ангелов, играющих на арфах и свирелях, обнажённых нимф, купающихся в озере, античных богов и библейские сюжеты. Также почти каждую стену украшает символ какой-либо религии – распятья, полумесяцы, звёзды Давида, индуистские знаки «Ом» и многие другие. Всё это разнообразие не смешивается, будучи поделённым на сектора. В каждом секторе своя акустика, своё освещение и свои тона. На столиках, покрытых нежно-кремовыми скатертями, небольшие вазы с цветами. Приглушённый свет, приятно пахнущие свечи и, конечно, божественная музыка.
В самом центре оркестра играла на арфе молодая женщина лет тридцати, с приятным молочно-шоколадным оттенком кожи и вьющимися длинными волосами цвета морёного дуба. Волосы были украшены обручем с крылышками. Сама арфистка, с наслаждением, прикрыла веки больших карих глаз, плавно перебирая струны. В центре зала, между античными колоннами, сидел одинокий посетитель в зелёном плаще. Он нервно постукивал железной зажигалкой по столу, то и дело глядя на арфистку исподлобья. Арфистка резко открыла глаза. Нахмурилась, но не перестала играть. Она качнула головой в сторону. Посетитель кивнул.
Через пятнадцать минут они встретились за чёрным входом, у мусорных баков, возле таблички «Не курить».
– Есть новости? – спросила она, поправив тонкую шаль, защищавшую оголённые плечи от прохладного ветра. Оба говорили быстро.
– Уверен на сто процентов.
– Тот наркоша?
– Он.
– О, Демиурге! Я думала, хоть кто-то поприличнее.
– Я его прочитал. Это он.
– Ты задавал вопросы?
– Не хватило времени. Кажется, я спугнул его.
– Марк, Марк, – покачала она головой, словно учительница, когда любимый ученик допустил грубую ошибку. – Что ты сделал?
– Положил ему пальцы на виски, затем...
– Марк, зачем? Не удивительно, что он испугался. Они в Полярной такие пугливые! Надо было подготовить его, плавно, постепенно. Сколько ты его выслеживал?
– Два месяца. Но теперь у меня никаких сомнений.
– Слушай, – она подошла поближе и коснулась нежной рукой его грубого плаща. – Теперь ты справишься сам.
– Если он не окажется в лечебнице раньше.
– Марк, – она поцеловала его. – Я верю в тебя.
– Не хотелось бы упустить шанс.
– И не упусти! Я возвращаюсь к Артэуму.
– Что? Нет, только не сейчас.
– Я нужна...
– Прошу, если ты мне не поможешь.
– Ох, Кайрил.
– Эрмерия!
Оба резко замолчали. Тревожно огляделись. Посмотрели друг другу в глаза, как провинившиеся дети и мысленно дали друг другу понять: «ничего этого не было».
– Ладно, – она прикрыла рот рукой. – Пора возвращаться. Моя смена закончилась. Только переоденусь и...
– Знаешь, где? Генрих подвезёт тебя.
– Да ладно, сама доберусь.
Ещё одним поцелуем, Марк и женщина попрощались.
Возникло расплывчатое знакомое лицо. Каштановые кудри, знакомые морщины, унылые серые глаза.
«Всё что угодно, лишь бы не оно!»
– ...Ди ...Эдди ...Фредди, очнись! – она трясла его за плечо. – Фредди, что случилось? Почему ты лежишь за креслом, у батареи?
– Где он?!
– Почему у тебя в руках швабра?
– Швабра?! Это не швабра, это ружьё!
Берроу посмотрел на себя. К его ужасу, Бетти была права: он действительно держал в руках не оружие, а самую обыкновенную швабру. Никакого «нитро» тоже не было. Сказалась давняя болезнь – самовнушение, развившееся после «баловства» с реальным «нитро», восемь лет назад.
– Вставай. Вставай, Берроу. Дай мне руку. Ты принимал таблетки? Смотри мне в глаза! Ты принимал метадон?
– Я завязал.
– Врёшь! – Элизабет ударила его по щеке. – Хватит врать мне!
– Я клянусь, я завязал! Чёрт, – он бросил швабру в стену. – Послушай меня.
– Хватит, Берроу, – в слезах, мачеха Стоунер ушла в соседнюю комнату. – Просто, хватит, – сказала она нарочито спокойно и захлопнула дверь.
– Бетти! – он забарабанил в дверь. – Бетти!
– Просто уходи, Фред! Уходи, куда хочешь! Я не хочу тебя видеть. Я не хочу, – она открыла дверь. Под глазами у неё распухло и покраснело. – Я не хочу, чтобы ты дольше оставался в этом доме.
– Бетти.
– Вон!
– Бетти.
– Вон, я сказала! Вон! Убирайся!
На лестничную клетку полетели одежда, диски, плеер, ноутбук, гитара, чемодан, сорванные со стены постеры Black Metal групп, пара гантелей и пижама. Последней вылетела и скатилась по грязной лестнице зубная щётка.
Стоунер тут же заперла железную дверь.
– Я завтра же сменю замки. Так что, не смей приходить! Если увижу тебя на районе, вызову полицию.
– Бет...
– Во-о-он!!!
Берроу пожал плечами и принялся подбирать вещи. Ему было не привыкать – он делал это в третий раз. Второй раз так выгоняла его мачеха Стоунер и один раз девушка, с которой он пробовал жить.
Побросав в чемодан всё, что можно было впихнуть, Фредди разбил гитару о перила – яростно, так, чтобы наделать как можно больше шума. Мачеха отреагировала лишь тем, что выглянула из-за двери и показала известный жест, после чего снова заперлась на все замки.
В последний раз Фредерик прошёл мимо почтовых ящиков и горшка с экзотическим растением, украшавшим подъезд, и вышел за стеклянную дверь. В последний раз пересёк парковку, на которой никогда не будет стоять его несуществующий автомобиль. И в последний раз оглянулся на окна квартиры, где прожил двадцать два года, чтобы показать им тот же привычный жест, которым отвечал на всё. Вытряхнул из складок штанов обломок гитары. С этого момента Берроу знал точно – он никогда не вернётся. Смерть, или что-то ещё – вот, что будет впереди. Но точно не двухкомнатная квартира в не самом благополучном районе пусть и красивого, но чужого ему города.
Ветер тревожил опавшие листья в парке. Фредерик приземлился на скамейку и закурил. Будь он философом, он мог бы сравнить себя с этими листьями – так же, как и он, они оторвались от родных веток, чтобы умереть и стать перегноем под ногами. Они были мертвы и до того, как ветер сорвал их с места. Берроу чувствовал, что был мёртв с самого рождения. Но ему было плевать. И на себя, и на весь мир, и на то, что будет дальше.
В последний раз мелькнула мысль: «Что если вернуться?» Нет. Никогда. Такие мысли надо расстреливать в упор. И Фредди, открыв новую пачку, смакуя, затянул ещё одну сигарету.
«Торонто – огромный город. В нём масса возможностей. Не. К чёрту Торонто. Махну в Альберту. Хотя, нет, лучше в Штаты. Там настоящая жизнь».
Берроу не заметил, как заснул. Проснулся, когда уже спускались сумерки. Живот болел от голода, спина – от долгого сиденья на твёрдой скамье. Он пошевелил пальцами правой руки. Чего-то не хватало. Чемодана!
– Эй! – Фред заметил бомжа, сидевшего на траве в трёх шагах и бесцеремонно перебиравшего его вещи. – Верни, сволочь!
Он схватил свой чемодан и потянул на себя. Бомж не растерялся и решил бороться за свою добычу. Всё-таки, отобрать вещи Фреду удалось, правда они рассыпались по траве, а у чемодана порвалась ручка и сломался замок. Пришлось собирать весь этот хлам снова.
Ощущение голода перебило другое – более мощное чувство. Одиночества и тоски. И одежда, и парк, и даже собственная кожа, показались ему чужими. Тело зудело, хотелось сжаться в маленькую точку или, того хуже, вернуться к мачехе, о чём, конечно, не могло быть и речи. Вдобавок, полил дождь. Каждая капля гвоздём била по щекам. От этого ощущения невольно пришлось открыть глаза, распрощавшись со сладкой тягучей фантазией – той, в которой Фредди с ноги открывал двери баров и казино, пропивал состояние с друзьями и тратил деньги на метадон. Воображаемая жизнь постепенно растворялась, вымывалась каплями-гвоздями, перебивалась голосами людей, попавших под дождь и звоном соборного колокола, зазывавшего прихожан на молитву.
Берроу еле-еле оторвал своё тело от скамьи, на какой-то момент позабыв, что он не старик, и что ему всего лишь двадцать три.
– Где ты Марк? – спросил он то ли вслух, то ли мысленно. – Где. Ты. Марк?! – распростёр руки. – Где ты со своими дурацкими вопросами?
Он обернулся и встал лицом к собору.
Внутри царила безмолвная благодатная атмосфера. В просторном полутёмном зале раздавалось пение органа. Голова кружилась от многочисленных изображений ангелов и демонов на гобеленах, а огромный изысканный витраж преображал серость пасмурного неба в разные цвета, что падали на алтарь.
– Тебе никогда не было интересно, что будет после смерти?
Берроу даже не оглянулся на своего соседа. Он знал, что Марк, рано или поздно, окажется рядом.
– Я весь внимание, – Фред нашёл в кармане конфету и положил в рот.
– Ты, наверное, думаешь, что я – ангел смерти или что-то в этом роде. Поверь, ты не первый, кто так считает. Я тоже иногда удивляюсь, что с нами будет, когда мы покинем наш бренный... слушай, ты можешь отнестись серьёзно к моменту? Перестань жевать.
– Не тебе мне указывать.
– Ты всегда был трудным. Очень трудным.
– Ты знаешь меня?
– Больше, чем ты сам, Фредерик Уолтер Берроу. Знаешь, я всегда задавался вопросом: ангелы... их обычно изображают младенцами, почему?
– Потому что художники Ренессанса были педофилами, – пожал плечами Берроу.
– Думаешь? А может, потому что ангелы, в концепции религии, чисты как младенцы?
– Мне плевать. Никогда об этом не задумывался.
– Ты атеист?
– Он самый.
– Тогда почему ты пришёл в храм?
– Не знаю. Думал, дай зайду, почему бы и нет?
– А ты веришь в реинкарнацию?
– Почему ты спрашиваешь? Слушай, что за тупые вопросы? После смерти мы просто превращаемся в гниющие куски мяса.
– В детстве ты думал по-другому.
Фредди резко обернулся.
– Кто ты такой? Что ты знаешь о моём детстве?!
– Тише, Фред, здесь люди.
– Почему?!
Марк перебил его, приставив палец к губам и кивнув в сторону органа. Сейчас ему хотелось просто насладиться музыкой.
Через несколько минут, он сказал:
– Если тебе здесь не нравится, можешь идти. Я не держу тебя силой.
– А причём тут ты? Я сам сюда пришёл.
Ещё некоторое время оба сидели, просто слушая музыку.
– Да Боже мой! – не выдержал Берроу долгого молчания и утомительного хорового пения. – Говори. Кто ты? Почему меня преследуешь?
– Я тебя не преследую. Можешь идти, куда хочешь. Больше ты меня не увидишь.
– Ладно! – всплеснул руками Берроу, поднялся и размялся. – Я ухожу!
– Иди, третий из одиннадцати.
Снаружи кончился дождь. Тучи уступили место тёмному вечернему небу. Звёзды были еле-еле видны, но Фред попытался разглядеть в них что-то. Пока он сам не понимал, что именно. Закурил. Голова кружилась. Он попытался сосредоточиться на ступеньках, на деревьях парка, что виднелись отсюда, на столбах, что загорались в это время суток.
– Сукин сын! – не докурив, он бросил сигарету и затушил ботинком.
– Молодой человек, это ступени Дома Божьего, – обратился к нему священник. – Ругаться и курить здесь...
– Завались, – толкнув служителя, Фредди вернулся в церковь.
Марк по-прежнему сидел на своём месте. Почему-то это заставило Фреда вздохнуть облегчённо.
– Ладно, – уселся он рядом. – Так и быть. Что за третий из одиннадцати? Почему именно я?
– Сначала скажи, Берроу, почему ты пытался меня убить?
– Я?! Я не... – он посмотрел на свою перебинтованную руку. – Было дело, признаю.
– Ну, и? Давай так сделаем: вопрос – ответ. Ты мне отвечаешь откровенно, я делаю то же самое. – Фред кивнул. – Так, почему ты пытался меня убить? Нет, давай сформулирую по-другому. Что ты почувствовал, когда впервые увидел меня?
Он молчал. Осматривал своды храма. Нервно потирал колени.
– Фред, тебе нет смысла мне врать. Я и так знаю о тебе больше, чем ты о себе. Что ты почувствовал, ког...
– Страх, – он посмотрел Марку прямо в глаза. – Страх и только страх.
– Этот страх преследовал тебя и раньше.
– Прекрати задавать вопросы, как те врачи! – прошипел Берроу. – Вы все говорите одинаково. Думаете, я псих. Хотите меня лечить, делать таким же, как вы, обтесать меня, как... неп... равильный... к-камень.
– Ты ненавидишь людей?
– Больше жизни... больше смерти, – помотал головой. – Больше всего ненавижу. Больше чем самая лютая адская ненависть!
– Почему? Извини за глупый вопрос, но всё-таки, почему?
– Мы договорились, вопрос – ответ.
– Хорошо. Задавай.
– Кто ты?
– Пока я не могу этого сказать.
– Ты обещал откровенность.
– Хорошо, моё полное имя Марк Эндрю Ластхоуп.
– Мне не интересно твоё имя. Кто. Ты. По жизни, кто?! Чем занимаешься? Профессия.
– Скажем так...
– Не «скажем так». Точно. Профессия!
– Я спасатель.
– И кого ты спасаешь?
– Вопрос – ответ. Неужели ты думал, что убив меня, избежишь уголовного преследования?
– Мне терять нечего. Так кого ты спасаешь, спасатель-Марк?
– Таких, как ты.
– А, так ты религиозный проповедник! Всё, я раскусил тебя. Ты из какой-нибудь секты, которая приходит к страждущим и втягивает их в свои сети, так? Ха-ха! Я угадал. Нет, я точно угадал.
– Нет. Ты не угадал. Скажи, Фред, за что тебя упрятали в психушку? В первый раз, до магазина.
Берроу немного помолчал.
– Откуда ты знаешь про магазин?
– Вопрос – ответ.
Фред почесал подбородок, запрокинул голову и погрузился в воспоминания.
– Из-за моих фантазий.
– Только ли из-за них?
– Знал бы ты, Ластхоуп, что это были за фантазии. В них я был вождём-завоевателем, – проговорил он вполголоса, словно делился самым сокровенным. – В моих фантазиях я завоёвывал земли. Меня свергли и казнили. Я требовал честного суда. Вскоре я перестал замечать, как начал путать реальность и вымысел.
– Скажи, как ты называл себя?
– Не помню. Странное имя. Так, теперь я задаю вопрос. Откуда ты? Судя по загару, не из Канады. Ты – американец?
– Нет. Я... этого я тоже не могу сказать.
– Ну вот опять. Я так не играю, – Фред поднялся, чтобы снова уйти.
– Хорошо-хорошо! Стой. Я покажу тебе это место.
– Оно близко?
– Ближе, чем Штаты.
Фред поднял брови.
– Да? Интересно.
– Собирайся. Тебе всё равно некуда возвращаться.
Вечерний Торонто отдыхал после часа пик, чтобы с новыми силами пуститься в ночную жизнь. Закрывались магазины и лавки, открывались ночные клубы, зажигались неоновые огни.
– Ты никогда не бывал в этой части города? – спросил Марк Берроу, шедшего позади с чемоданом.
– Никогда.
– Ты вообще где-нибудь бывал за пределами Джейн энд Финч?
– Только в психушке. Тебе же известно.
– Ну да. Мы почти пришли. Это клуб «Five to Six», «Без пяти шесть». Мы называем так наш ресторан. Иногда просто Клуб.
– Мы – это кто?
– Я и... мои друзья. Вот мы и на месте.
Небольшой снаружи, ярко освещённый синими прожекторами, ресторан «Без пяти шесть», как бы, втискивался между двумя большими стеклобетонными бизнес-центрами.
– Угадай во сколько он открывается. Ладно, дурацкая шутка. Прошу, – Марк дал Берроу пройти вперёд. – Это специфический ресторан, столики здесь нужно заказывать заранее, даже если нет посетителей.
У входа стоял швейцар – двухметровый плечистый афроамериканец. Узнав мистера Ластхоупа, он кивнул и пропустил его и Фреда внутрь.
Первое, что обращало на себя внимание – ощущение, будто входишь в храм. Правда, не ясно, какой религии. По левую руку виднелся сектор в бело-розовых тонах. Его стены были украшены католическими распятьями. Дальше – бело-золотой, с православными крестами. Всю противоположную от входа стену занимал золотисто-зелёный сектор, мусульманский. Над ним нависал расписанный узорами свод. У дальней стены справа находился голубой сектор со звёздами Давида. По правую руку – сине-фиолетовый индуистский, а ближе ко входу – красно-золотой буддийский. В центре зала находились четыре колонны. Между ними, под куполом, расписанным сюжетами из древнегреческих мифов, располагался бело-синий античный сектор.
Ресторан был двухъярусным – верхний ярус сочетал в себе ещё больше экзотических религий, от зороастризма до вуду и богов маори, и был украшен многочисленными масками и растениями.
Если не считать оформления интерьера, всё здесь было обычным, как и в любом другом ресторане. Форма у официантов тоже была обычная – белый верх, чёрный низ, галстук-бабочка и коричневый фартук. Официанты перемещались на роликах и ловко, словно в танце, приносили и уносили блюда.
До носа дошёл приятный аромат кус-куса и пряностей.
– Пройдём к тому столику, – указал Марк в самый центр. – Люблю античный сектор.
Официант явился всего через минуту, хотя народу в зале было полным-полно. Причём разных национальностей – индусы, арабы, китайцы, афроамериканцы, европейцы. Обычный вопрос официанта «Чего желаете?» смутил Фреда. Он редко бывал в ресторанах и не знал, что заказать.
– Можно мне винную карту? – протянул он по-светски.
– Фред, ты можешь заказать пива, если хочешь. Клуб только кажется изысканным местом. На самом деле, здесь очень демократичные порядки. – Марк не соврал: двое индусов, одетые в майки и шорты, с удовольствием уплетали картошку фри, китаянка в вечернем платье курила кальян в арабском секторе, а европеец в клетчатой рубашке, уставившись в свой ноутбук, ел сэндвич, запивая кофе.
– Не, пива не хочу, – поморщился Берроу. – Вина. Какое у вас есть из не слишком дорогих?
Марк заказал себе пасту и салат с минеральной водой. Фред – бифштекс с кровью и недорогое красное вино.
Между тем, ведущий музыкальной программы объявил:
– Дамы и господа! Я знаю, что вы, наверняка, хотели бы услышать сегодня нашу очаровательную звезду Риту Сёрчер и её божественную арфу. Но, к сожалению, мисс Сёрчер уехала по важным делам. Сегодня её заменит мисс Амелия. Поприветствуем!
Несмотря на то, что больше половины людей были одеты как попало, Фред комплексовал из-за своего внешнего вида. Немытый, в не стиранной чёрной ветровке и драных джинсах цвета хаки, испачканных краской, он казался себе белой вороной. Чтобы не думать о себе, он решил задавать вопросы. Вино развязало язык.
– Ну, что, спасатель? Я ведь так и не узнал, в чём заключается твоя работа. Ты вроде Чипа и Дейла? Или Супермена?
– Почему ты так решил?
– Нож.
– Держи.
– Нет, я не про то. Тогда, когда я хотел тебя пырнуть.
– А, ты об этом, – Марк вытер губы салфеткой. Ему не хотелось долго объяснять и он продемонстрировал.
Лёгкие движения пальцами над столом. Вилка для салата поднялась и зависла в воздухе. Слегка покачиваясь, она висела около минуты, пока Марк наслаждался пищей, а потом резко упала.
– Да ладно. Будто я в это поверю. Магниты, или что-то типа того. А с пепельницей так сможешь?
– Господи, Берроу, дай поесть.
– Я смотрел фильм – «Ангел-А». Там тёлка провернула трюк с пепельницей.
– Я не смотрел.
– Можешь передвинуть стакан силой мысли?
– Могу, но зачем? Можно же просто взять рукой и переставить, куда тебе нужно. Берроу, эти трюки действуют только на детей. Я не люблю это баловство.
– Тогда зачем тебе такая способность?
– Что ты пытался сделать сегодня утром?
– Ах, ну да, – Фред посерьёзнел и замолчал, чувствуя себя виноватым. Редкое, давно забытое, это чувство теперь отвратительно кололо в груди. Интуиция подсказывала, что оно теперь будет преследовать его постоянно.
Послышался запах крольчатины в винном соусе. Фред заметил, как официант вносит крольчатину в зал. Видимо, аромат каждого подаваемого блюда специально транслировали с помощью генераторов запаха по всему ресторану.
– Интересная тут система.
– Ещё бы.
– Не злишься, что я... ну, это. Ножом тебя хотел пырнуть?
– Меня каждый день кто-нибудь да пытается убить.
– Вот это мне нравится. Марк Эндрю... как тебя там? Ты стал мне немного ближе, – ухмыльнулся он.
– Ближе, чем ты думаешь.
– У меня в детстве был один знакомый. Больше чем знакомый. Я звал его дядя Карл, – Фред загрустил и опустил голову. Официант унёс пустые блюда. – Дядя Карл был мне как отец. Он торговал оружием на чёрном рынке. Это он научил меня платить миру той же монетой. «На зло отвечай злом. Только так».
– Что с ним стало?
– Я предал его. Сколько я его знал, с двенадцати лет, он не разрешал мне и на выстрел подходить к его товару. Но меня тянуло туда!
– Ты любил оружие?
– Обожал, – прошептал Берроу. – Пистолеты, автоматы, бомбы, гранаты, ножи, яды! Это как игрушки, только для взрослых. Это как сила в твоих руках!
– Фредди, Фредди, – покачал головой Марк.
– И однажды я украл у него нитроглицерин. Восемьдесят шесть колбочек. Концентрированный. Хватило бы, чтобы взорвать тот магазин, – он замолчал. Было горько и обидно.
– Расскажи мне про магазин. Зачем ты хотел его взорвать?
– Я думал ты и так знаешь. Я хотел войти в банду нигеров. Только после я понял, что они меня... – он хотел сматериться, но смутился, оглядевшись вокруг.
– Не взяли?
– Ненавижу этих ублюдков.
– Только их? Скажи, Берроу, кого ты ненавидишь больше всех на свете?
– Себя, – ответил он без запинки. – Я – слабак. После магазина я сдал полиции дядю Карла. Его посадили. А через год его убили в тюрьме. – Берроу виновато вздохнул. – Прости меня, дядя Карл. Я не понял, чему ты меня учил.
– Хватит о грустном, – Марк позвал официанта. – Скоро я расскажу тебе, зачем я здесь. Кто я на самом деле. Кто ты. Зачем ты мне нужен. Твоя жизнь скоро изменится, Фред Уолтер Берроу. Я не знаю, в лучшую или в худшую сторону. Зависит от тебя. Скоро ты узнаешь кое-что важное. О себе. О мире. О своём прошлом. Поверь, твоё прошлое куда богаче, чем ты себе представляешь.
По залу прошёлся сладкий, с кисловатым оттенком, запах лимонного мороженого с вишней.
– Можем заказать десерт, если желаешь.
– Нет. К чёрту десерт! Пошли.
– Генрих всегда опаздывает, так что можем ещё посидеть. Генрих – это мой помощник. Думаю, вы поладите.
Принесли счёт. Марк и Фред расплатились каждый за себя.
– Не хочешь покурить?
– Я хочу свалить из этой страны.
– Тогда тебе это понравится, – сказал он и достал из внутреннего кармана плаща фотографию.
Равнодушно взяв фото, Фредди посмотрел на него с лёгкой ухмылкой. Когда он увидел то, что было изображено на фотографии, он вглядывался не меньше минуты. Ухмылка тут же растворилась. Мышцы лица подрагивали. Пальцы непроизвольно сжались в кулаки, руки затряслись, зрачки расширились, а губы сомкнулись в тонкую линию.
– Откуда это у тебя?! – заорал Берроу, готовый взять вилку и всадить её в руку Марку. На короткое время посетители уставились на него. – Я ни с кем не делился этим видением, никогда не рисовал. Это невозможно!
Он порвал фото на четыре части, но, внезапно остановившись, собрал кусочки и, дрожащей рукой, прижал их к сердцу. Сложив их на столе, он ещё раз посмотрел на фотографию.
На фото был город с белыми параллельными домами, что сливались в длинные сплошные линии. Улицы расходились секторами на шесть кварталов. В центре города возвышалась башня в форме шестиугольной призмы, с семью пиками на вершине.
– Скажи мне, что это монтаж, – Фред посмотрел Марку в глаза. – Скажи, что это нарисовали в Фотошопе, а мои воспоминания взяли под гипнозом, в детстве. Скажи мне это!
Марк лишь медленно покивал.
– Город реален.
– И всё, что я воображал... Все видения...
– Реальны.
Фред пощупал своего нового знакомого, вдруг он тоже обман. Но Марк был таким же плотным, как и скатерть, и стол, и бифштекс, что он ел недавно.
– Марк?
– Да, Фредди?
– Где это? – спросил он полушёпотом.
– Ближе, чем Штаты. Но дальше, чем Альфа Центавра.