В целом рассказ благополучно завершился на торжественней ноте: выборе Акацуки остаться самой собой и утверждение, что это ее полноценное желание.
В итоге конфликт между Наоцуго и Акацуки, получается, как между двумя школьниками. Ей типа что-то кажется, хотя я по тексту не помню, чтобы он ей делал какие-то пикантные предложения. Из-за этого она на него рассержена. Она третирует Сирару, потому что ревнует? И получается, что на самом деле влюбилась в здоровяка и обвиняет естественно его, в том, что он итак не делал.
То есть опять подростковый конфликт.
Мало художественности. Много диалогов.
Вообще бы не поняла причём здесь яблоко к кнонце, если бы не вспомнила, что Вы мне об этом говорили, что это шутка. О чём эта шутка, что коты яблок не едят?
Или что Акацуки хотела соблазнить кота как Ева Адама?
Если рассуждать с точки зрения реальности, то выглядит странным поведение хозяйки. И очень странное отношение мужа к происходящему. Я понимаю если бы это был публичный дом.
То есть хозяйка и муж — это персонажи игры, рождённые игрой? Или это всё-таки люди, которые играют в мужа и жену?
Наверное, самое сильное место — это как раз речь Акацуки в конце. Самое слабое – начало и неясный эпизод, который кончается приземлением мордочкой в песочек. Особенно мне понравилось, что Сирара оказалась в море, где кругом горизонт был, но в пяти метрах потом появился берег. Вырос, так сказать, за спиной.
Вообще я очень грешу описанием мыслей. У авторов-мужчин это не наблюдается. Просто описание внешних событий
Где найти этот баланс?