Форум начинающих писателей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум начинающих писателей » Советы и заметки » Краткая типология текстовых ошибок


Краткая типология текстовых ошибок

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

(В дальнейшем разбавлю примерами) первоисточник - "Стилистика русского языка" И. Б. Голуб

Ошибки в тексте бывают в основном таких типов:
I. Фактические ошибки.
II. Логические ошибки.
III. Речевые ошибки:
   А. Опечатки;
   Б. Нормативные ошибки:
      1. Нормативно-языковые ошибки:
         1) Орфографические ошибки;
         2) Пунктуационные ошибки;
         3) Лексико-семантические ошибки;
         4) Грамматические ошибки:
            а) морфологические ошибки,
            б) синтаксические ошибки;
         5) Фразеологические ошибки:
            а) внутренняя деформация фразеологизмов,
            б) контаминация фразеологизмов;
      2. Нормативно-стилевые ошибки:
         1) Внутристилевые ошибки;
         2) Межстилевые ошибки:
            а) разговорное в книжном,
            б) книжное в разговорном;
      3. Нормативно-эстетические ошибки:
         1) Фонетические ошибки:
            а) дисфония (неблагозвучие) [Скопление неудобных в произношении звуков],
            б) случайная рифма,
            в) переразложение;
         2) Лексические ошибки:
            а) неоправданный повтор слова в тесном контексте,
            б) употребление рядом однокоренных слов;
      4. Стилистические ошибки и недочёты.

Отредактировано Voden (06.12.2013 12:09:43)

0

2

Жуть! "а) внутренняя деформация фразеологизмов,б) контаминация фразеологизмов" я и слов таких не знаю. Придется в отстойнике коровам хвосты крутить.

оффтоп: Vodeт, я в "однофразиках" басню отгадал.

0

3

pinokio написал(а):

Жуть! "а) внутренняя деформация фразеологизмов,б) контаминация фразеологизмов" я и слов таких не знаю. Придется в отстойнике коровам хвосты крутить.

внутренняя деформация - это когда смысл или начертание некоторых слов во фразеологизме меняется и фразеологизм теряет изначальный смысл, например: в выражении «ни кола ни двора» слово «кол» означает – полоса пахотной земли шириной в две сажени, а вовсе не короткий шест с заостренным концом.
А выражение "Вот тебе, боже, что нам негоже" - это пример искажения формы. Ибо изначално он звучал как "Вот тебе, небоже, что нам негоже", где "небоже" - это устаревшая форма слова "убогий". 
Контаминация фразеологизмов - это когда из двух выражений слепляют гибрид, например из "играть роль" и "иметь значение" выводят уродцев "играть значение" и "иметь роль".
Кстати, известное одесситское выражение "две большие разницы" тоже такой гибрид: "две разные вещи" и "большая разница".
Еще примеры: "заканчивать среднее образование", "влипнуть в переплет", "пожать удел", "выносить свой суд".

0

4

Voden, ахаах, ну напугал народ  :D а мне интересно, спасибо. Да, примеры везде не помешают, чтоб наглядно)

0

5

Ты бы лучше ссылку дал на источник знания, где про все эти ошибки можно почитать в кратком виде. Понятно, что комплект учебников русского языка за все классы поможет, но это многовато перечитывать.

0

6

А смысл?
Чего уж мелочиться, сразу так: http://imwerden.de/pdf/eichenbaum_osnov … 2_text.pdf - текстология.

0


Вы здесь » Форум начинающих писателей » Советы и заметки » Краткая типология текстовых ошибок